台湾での拙著の翻訳出版書「学会図解的第一本書」が届いた。

台湾での拙著の翻訳出版書が届いた。
タイトルは「学会図解的第一本書」となっている。「整理思諸。解決的問題20堂課」というサブタイトル。台湾での翻訳出版は8冊目。
作者紹介では「日本では「職場図解王」と呼ばれている」とある。

日経新聞社から出した「図で考える人の図解表現の技術」の翻訳本。
原書より大きくて装幀もしっかりしている。訳者は梁世英(一橋大学出身の翻訳者)。定価360元。HK$120。

この台湾の経済新潮社の出している翻訳本のリストが載っている。
私の本の属す「経営管理系列」の中では、以下の日本の著名な著者の名前がみえる。
内田和成。御立尚資細谷功佐々木俊尚。香山理香。本田宗一郎。富山和彦。

また、経済新潮社は台北が本社であるが、香港とマレーシアのクアラルンプールにも発行所がある。大中華圏の華人を読者とした出版社のようだ。

久恒啓一出版物の翻訳著作地図。中国・韓国・台湾・マカオ。
http://www.hisatune.net/html/02-kenkyuu/tyosaku/honyaku.htm